Hoe zeg je `alsjeblieft` in het frans
Er zijn verschillende manieren om te zeggen "alsjeblieft" in reactie op dankbaarheid in het Frans. Meestal is de responskeuze afhankelijk van de context en de focus van de situatie. Houd er ook rekening mee dat "alsjeblieft", die aan het verzoek wordt toegevoegd, is een heel andere "alsjeblieft", en ze hoeven niet in de war te komen.
Stappen
Methode 1 van 4:
Algemene antwoorden voor dankbaarheideen. Spreek `Je t`en prie` als reactie op dankbaarheid aan mensen met wie je op "jij" bent. "JE T`EN Prie" Uitgesproken "ZHE TANG: Wanneer" ("A:" klinkt meer als "A", gesproken in de neus) en vertaalt als "alsjeblieft".

2. Spreek "De Rien" als een antwoord op dankbaarheid. "De Rien" wordt uitgesproken als "DOS RYAN:" en betekent letterlijk "niet voor dat". Deze zin wordt vaak gebruikt in reactie op dankbaarheid in situaties wanneer u de deur hield of geholpen het onderwerp te verhogen dat viel.
Methode 2 van 4:
Frases voor informele instellingeen. Spreek "il n`y a pas de quoi" in reactie op dankbaarheid vrienden en familieleden. Dit is een informele manier om te zeggen "alsjeblieft", die kan worden teruggebracht tot "Pas de Quoi". Deze uitdrukking wordt uitgesproken als "Ilnya PA Dyu Kua" (verkorte versie - "PA Dyu Kua") en betekent "niet voor dat".
Methode 3 van 4:
Frases voor de officiƫle situatieeen. Zeg "JE VOUS EN PRIE" in reactie op de dankbaarheid van onbekende mensen en degenen met wie u op "u" bent. "JE VOUS EN PRIE" wordt uitgesproken als "Wu Wu Zan: wanneer" en betekent "alsjeblieft" of "niet waardid bedankt".
Methode 4 van 4:
Frases tijdens het presenteren van geschenkeneen. Zeg "Avec Plaisir" in reactie op dank wanneer u een geschenk presenteert. "Avec Plaisir" wordt uitgesproken "Avack Plezir" en betekent letterlijk "met plezier".
Deel in het sociale netwerk: