Hoe te praten over simpel duits

Miljoenen mensen spreken Duits, niet alleen in Duitsland, maar ook in Oostenrijk, Zwitserland, Liechtenstein, Luxemburg en op andere plaatsen over de hele wereld. Natuurlijk, om vrij in het Duits te praten, moet je lang leren, maar de eenvoudigste frases kunnen heel snel worden gegrepen. Of u nu naar het Duitstalige land gaat, of u nu een indruk wilt maken op iemand of gewoon een kleine nieuwe taal leren kennen, u vindt advies uit dit artikel. We zullen je leren hoe ze mensen willen verwelkomen, ontmoeten, afscheid nemen, dank, vraag elementaire vragen of vraag om hulp.

Stappen

Deel 1 van 3:
Groet en afscheid
  1. Titel afbeelding Spreek eenvoudige Duitse stap 01
een. Gebruik standaard groetenformulieren. In elk Duitstalig land zijn er speciale groeten. De onderstaande standaardformulieren zijn echter geschikt in een van hen.
  • "Guen-tag" (Guten So) - "Goedemiddag" (gebruikt als de meest voorkomende begroeting gedurende de dag)
  • "Guten Morgen" (Guten Morgen) - "Good Morning"
  • "Guten Abend" (Guten Abant) - "Good Avond"
  • "GUTE NACHT" (GUTE NAZT) - "Good Night" (volgens Slaap, meestal alleen tussen geliefden)
  • "Hallo" (halo) - "Hallo" (overal en altijd gebruikt)
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 02
    2. Stel je voor en vraag de naam van de interlocutor. Er zijn twee manieren om jezelf in het Duits voor te stellen.
  • "Ich Heiße ..." (High Hayse) - "Mijn naam is ..." (letterlijk "Ik ben geroepen ...")
  • "Mein Name Ist ..." (Main Nae East) - "Mijn naam is ..." (letterlijk "Mijn naam ...")
  • U kunt bijvoorbeeld zeggen "Mijn naam is Andrei" als "Ich Heiße Andrej" of "Mein Name Ist Andrej".
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 03
    3. Onthoud het verschil tussen de formele en informele aantrekkingskracht in het Duits. In het Duits, evenals in het Russisch, is het gebruikelijk om op verschillende manieren contact op te nemen met onbekende en onbekende mensen (formeel, op "u") en het vertrouwde (informeel, op "u"). Echter, in tegenstelling tot Russisch, in het Duits beleefd "jij" in het enkelvoud en "jij" in het meerdere - dit zijn twee verschillende woorden. Bijvoorbeeld om iemands naam te vragen, zegt u:
  • "Wie Heißen Sie?"(VI HAYISAN ZI) ;" Wat is uw naam?"(Formeel)
  • "Wie Heißt du?"(Vihist Do) ;" Wat is uw naam?"(Informeel)
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 04
    4. Zeg vaarwel. Vaarwelvormen, zoals groeten, kan verschillen, afhankelijk van waar je bent en met wie je praat. In het algemeen zal u echter niet vergissen als we een van de volgende dingen gebruiken:
  • Auf Wiedershen (Auf Veyzene) - "Goodbye"
  • "Tschüss" (Che CC) - "Terwijl"
  • "Ciao" (Chao) - "Terwijl" (dit woord is Italiaans, maar vaak gebruikt door de Duitsers)
  • Deel 2 van 3:
    Begin van het gesprek
    1. Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 05
    een. Vraag een persoon hoe hij is. Je tent niet alleen beleefdheid, maar toont ook je kennis in het Duits!
    • Wenden tot een onbekende of onbekende persoon, gebruik de uitdrukking "wie geht es ihnen?"(VI GATE ES INEN) ;" Hoe gaat het met uw bedrijf?".
    • Draaien tot een goede vriend of kind, gebruik de uitdrukking "wie geht es dir?"(Vi poort es dir) of gewoon" Wie geht`s?"(VI-poorten) ;" Hoe zijn uw zaken?"Of" hoe gaat het?".
    • In het algemeen is het beter om contact op te nemen met een nieuwe kennis van "u" als hij zelf niet met u zal spreken op "u". Dit is vooral met betrekking tot bedrijfsgerelateerde situaties, onderwijs, openbare diensten.
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 06
    2. Vertel me hoe gaat het met je. Als je de vraag stelt "Wie Geht Es Ihnen?"Of" Wie Geht`s?"Je kunt anders antwoorden.
  • Je kunt kort antwoorden: "Gut" (Gut) - "Good", "Sehr Gut" (SER GUT) - "Zeer goed" of "Schlecht" (Schlecht) - "Bad".
  • Een gedetailleerde reactie wordt echter als beleefd beschouwd. Je kunt zeggen "MIR GEHT ES ..." (World of Gate Es ...) - "Mijn zaken gaan ...", een van de hierboven voorgestelde opties plaatsen - "Gut", "Sehr Gut" of "Schlecht".
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 07
    3. Vraag een man waar hij. Een goede start van het gesprek wordt door de bron gevraagd, van welke stad of land. Hiervoor zijn er de volgende frases (zowel formeel als informeel).
  • "WOHER KOMMEN SIE?"(Wahr Komz Z) /" WOHER KOMMST DU?"(Wahr Comst du) ;" Waar kom je vandaan??" / "waar kom je vandaan?"
  • «Ich Komme Aus ...» (Eye Come Aus ...) - "Ik kom van ...". Bijvoorbeeld, "Ich Komme Aus Russland" (Eye Come Aus Rustland) - "Ik kom uit Rusland".
  • "Wo Wohnen Sie?"(In Wonen Z) /" Wo Wohnst du?"(In wonst do) ;" Waar woon je??" / "Waar woon jij?". Het werkwoord "Wohnen" wordt gebruikt met de titel van de stad, de straat, het exacte adres, voor het land of het continent (maar ook vaak voor de stad), gebruikt "Leben" - "Wo Leben Sie?"(In Leban Z) /" Wo Lebst du?"(LEBST DU).
  • «Ich Wohne in ...» (Ich Lebe in ...) of «Ich Lebe in ...» (Ich Lebe in ...) - "Ik woon in ...". Bijvoorbeeld, "Ich Wohne / Lebe in Moskau" (II VONE / LEBA in Moskaau) - "Ik woon in Moskou".
  • Deel 3 van 3:
    Verdere communicatie
    1. Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 08
    een. Leer een paar eenvoudige nuttige uitdrukkingen. "Ja" (i) betekent "ja", "NEIN" (NAIN) betekent "nee".
    • "Wie bitte?"(Vi Bite) ;" Mijn excuses?"(Als je moet stellen)
    • "HET SPIJT ME!"(Es hier de wereld ;" Het spijt me!"
    • "ENTSCHULDIGUNG!"(Enthuldigung) ;" Sorry!"
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 09
    2. Leer te zeggen "alsjeblieft" en "dank u". In principe is er een formele en informele manier om dankbaarheid te uiten, maar de gebruikelijke "DANKE" (DANS) - "Dank u" - kan in elke situatie worden gebruikt.
  • Als u geïnteresseerd bent, klinkt de volledige formele versie als "Ich Danke Ihnen" (Danca Inen) - "Ik dank u," en minder formeel - "Ich DANSE DIR" (DACHE DIR), dat wil zeggen: "Ik dank u".
  • "Bitte" (Bite) betekent "alsjeblieft" (zoals in het Russisch, wordt hetzelfde woord gebruikt en op verzoek, en in reactie op dankbaarheid).
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 10
    3. Leer om eenvoudige verzoeken en vragen over items te formuleren. Om erachter te komen of er iets of een ander is in de aanwezigheid in de winkel, restaurant en de soortgelijke plaatsen, kunt u vragen "Haben Sie ..?"(Haban Zi ...) ;" Je hebt ..?»Bijvoorbeeld," Haben Sie Kaffee?"(Haben Zi Cafes) ;" Je hebt koffie?"
  • Als je wilt vragen naar de prijs van iets, vraag dan de vraag "Wie Viel Kostet Das?"(VIER DRAAGEN DAS) ;" Hoeveel het kost?"
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 11
    4. Leer om de weg te vragen. Als u bent verloren of wilt u een plaats vinden, gebruik u de volgende frases.
  • Om om hulp te vragen, vertel het me: "Können Sie Mir Helfen, Bitte?"(Kenenzi Mir Helfeng, bete) ;" Kun je me helpen, alsjeblieft?"
  • Om over de locatie te vragen, vertel het me: "Wo ist ..?"(Toast ...) ;" Waar is ..?". Bijvoorbeeld, "Wo Ist Die Toilette, Bitte?"(Tegen het Oost-DI-toilet, ;" Waar is het toilet?"Of" WO ist der Bahnhof?"(Tegen Oost-Dall Bahoe) ;" Waar is het station?"
  • Voor uw vraag klinkt meer beleefd, begin het met een verontschuldiging: "Entschuldigen Sie Bitte, Wo Ist der Bahnhof?"(Enthuldigan Zi Bete, naar East Dair Bahn) ;" Sorry, alsjeblieft, waar het station zich bevindt?"
  • Om erachter te komen of een persoon in een andere taal zegt, vraag dan: "Spleen Sie English (Russch, Französisch ...)?"(Sprăchen Zi Englysh (Russic, Franse ...)), dat is:" Je spreekt Engels (in het Russisch, in het Frans ...)?"
  • Titel afbeelding Speak Simple Duits Stap 12
    vijf. Leer in het Duits tellen. Over het algemeen gehoorzamen Duitse cijfers dezelfde logica die Russen of Engels. Het belangrijkste verschil is dat in aantallen van 21 tot 100 eenheden worden ingesteld voor tientallen. Bijvoorbeeld, 21 is "Einundzwanzig" (Ainuntswanzig), letterlijk "één en twintig" - 34 is "Vierunddreißig" (Firuntrixih), letterlijk "vier en dertig" - 67 - Dit is "Siebenundschzig" (ZIbenundschychy), letterlijk "zeven en zestig "enzovoort.
  • 1 - "Eins" (Ains)
  • 2 - "Zwei" (TSWEI)
  • 3 - "Drei" (droog)
  • 4 - "VIER" (FIR)
  • 5 - "ÜNF" (FUNF)
  • 6 - "secs" (seks)
  • 7 - "Sieben" (Zeil)
  • 8 - "ACHT" (ACT)
  • 9 - "Neun" (noin)
  • 10 - "ZEHN" (CAIN)
  • 11 - "ELF" (ELF)
  • 12 - "Zwölf" (CELD)
  • 13 - "Dreizehn" (Dryzaine)
  • 14 - "VIERZEHN" (FIRTSAIN)
  • 15 - "ÜNFZEHN" (FUNFZAIN)
  • 16 - "SECHZEHN" (Zeechseyn)
  • 17 - "Siebzehn" (Zipzain)
  • 18 - "Achtzehn" (Akhtzain)
  • 19 - "Neunzehn" (Neunzain)
  • 20 - "Zwanzig" (Tsvancih)
  • 21 - "Einundzwanzig" (Ainuntsvantih)
  • 22 - "Zweiundzwanzig" (Zwealssvantsich)
  • 30 - "Dreißig" (Drury)
  • 40 - "VIERZIG" (FIRZIH)
  • 50 - "ÜNFZIG" (FUNEFZIH)
  • 60 - "SECHZIG" (SECHZIH)
  • 70 - "Siebzig" (Zipzich)
  • 80 - "Achtzig" (AHTZIH)
  • 90 - "Neunzig" (noinzih)
  • 100 - "Hundert" (Hundert)
  • Tips

    • De Duitse uitspraak varieert aanzienlijk in verschillende regio`s - bijvoorbeeld, zeggen de Oostenrijkers niet precies zoals de Duitsers. Dit artikel biedt een standaard, klassieke uitspraak.
    • Veel Duitse geluiden zijn erg vergelijkbaar met de Russen. Als u Duits leert, is het de moeite waard om speciale aandacht te besteden aan sommige medeklinkers (bijvoorbeeld "CH", die wordt uitgesproken door "X" of als een zachte "X") en klinkers met een slimme, twee punten van Boven ("Ä" zoals "E", "Ö" - op "" na de medeklinker, "Ü" - op "yu" na de medeklinker). Nauwkeurige equivalenten Deze geluiden in onze taal zijn niet, maar in gevangen worden, leert u hoe ze goed moeten uitspreken.
    • Net als bij de studie van een andere taal, is het beter om te gaan met weinig, maar regelmatig, dan om veel te joggen, en dan kan ik niet lang terugkeren om te studeren. Dus de taal is beter opgeslagen in uw geheugen.
    • Als het je lijkt dat het moeilijk is om in het Duits te praten, ben je niet de enige! Blijf echter doen en plezier hebben, puzzels proberen, zoals bijvoorbeeld "Streichholzschächtelchen" (Strajolzschechtelchen). Dit gepatroon betekent alleen de "kleine bijpassende dozen"!
    • Wees geduldig. In het Duits, veel complexe woorden, studeren het soms is het niet gemakkelijk. Spreek woorden uit voor de spiegel of oefen met een vriend om de taal te voelen en begrijp wat het is om met hem te praten.
    • Sommige geluiden veroorzaken vaak moeilijkheden. Speech «R» en "CH". "R" - het keelgeluid, vergelijkbaar met "R" in het Frans. Wat betreft het geluid CH ", dan de opties voor zijn uitspraak drie. In de woorden "ICH", "ECH" en "EUCH" "CH" uitgesproken als doof "SH". In de woorden "ACH", "och" en "uch" het geluid "CH" wordt uitgesproken als "X" zo dicht mogelijk bij de keel zoals "R". In de woorden "Fuchs", "Wachsen" en "SECHS" en vergelijkbaar geluid "CH" wordt eenvoudig uitgesproken als "COP".
    Deel in het sociale netwerk:
    Vergelijkbaar