Hoe te zeggen `gefeliciteerd` in het frans

Feliciteer een persoon in het Frans is niet moeilijker dan in het Russisch als je de juiste woorden kent. Desalniettemin is fluïdumtoespraak altijd de moeilijker van woordenboeksequivalenten. Gelukkig hoef je niet te veel informatie te onthouden om `felicitaties` in het Frans te zeggen. Veel opties zijn bijna letterlijke vertaling.

Stappen

Methode 1 van 2:
Hoe felicitaties uit te drukken
  1. Titel afbeelding Say Gefeliciteerd in Frenc Stap 1
een. Vergeet niet dat de Franse "felicitaties" vertalen als Félicitaties. Gebruik het woord Félicitaties Net als het Russische equivalent - na goed nieuws.
  • "Ik heb de wedstrijd gewonnen!" - hij zei. "Gefeliciteerd!"Ik antwoordde.
  • "J`ai Gagné Le Match!" Een dit. "Félicitaties!»J`ai Répondu.
  • Titel afbeelding Say Gefeliciteerd in Fenc Step 2
    2. PROPAY HET WOORD CORRECT Félicitaties. Félicitaties uitgesproken: Fe-li-si-ta-sion. In het Frans wordt de laatste letter van het woord zelden uitgesproken, dus in dit geval hoort u niet "S". Het moet worden herinnerd dat in het Frans de letter "I" wordt uitgesproken als Russisch "en". De eindlettergreep "On" is uitgesproken nasale geluid.
  • Vergeet niet dat de nadruk in de Franse valt op de laatste lettergreep.
  • Luister naar de moedertaalsprekers om de juiste uitspraak te onthouden.
  • Titel afbeelding Say Gefeliciteerd in Fenc Stap 3
    3. Voeg een voorwendsel toe "Giet" om een ​​persoon te feliciteren met een evenement of succes. Als je een persoon wilt feliciteren met een komend bruiloft, gebruik dan de Phélicitation Pour Phonod. Het komt overeen met de Russische "Gefeliciteerd met ...". Bijvoorbeeld:
  • "Gefeliciteerd met de bruiloft!»→"Félicitations Giet Votre-mariage!"
  • "Gefeliciteerd met het verhogen!»→"Félicitations Giet Ton Avanceement!"
  • Titel afbeelding Say Gefeliciteerd in Fenc Step 4
    4. Voeg "pour + avoir / être toe" om een ​​persoon te feliciteren met een klaar. Als je een vriend moet feliciteren met een overwinning in het spel, voeg dan een werkwoord toe Avoir of être. De keuze van hulpverwoord is afhankelijk van de overgang (Avoir) of niet-ingrijpbaar (être) Type van het hoofdwerkwoord.Lijst van uncompressieve Franse werkwoorden is hier te vinden, En gebruik in alle andere gevallen het werkwoord Avoir. Vervolgens volgt het werkwoord van actie in het verleden (bijvoorbeeld "nederlaag").
  • "Gefeliciteerd met de overwinning in de wedstrijd!»→"Félicitations Giet Avoir Gagné Le Match".
  • "Gefeliciteerd met een welvarende aankomst!»→"Félicitations giet être arrivé Sain et Sauf".
  • Onthoud in geval van twijfel hoe de tijd van het Passé-compositie is gevormd voor een specifiek werkwoord.
  • Niet-compressieve werkwoorden worden voornamelijk geassocieerd met de beweging.
  • Methode 2 van 2:
    Verschillende opties
    1. Titel afbeelding Say Gefeliciteerd in Fenc Stap 5
    een. Leer andere frases om specifiekere complimenten te maken. Woord Félicitaties zal in veel situaties geschikt zijn, maar soms moet u meer accurate uitdrukken.
    • "Uitstekend werk" → "Bon Travail!"
    • "Dit is een groot succes" (dit is een groot succes) → "Bonne Réuisse".
    • "Vertel mijn complimenten ... (aan wie)" → "Adressez Tous Mes complimenteert à ..".
  • Titel afbeelding Say Gefeliciteerd in Fenc Stap 6
    2. Draai het zelfstandig naamwoord in het werkwoord "Gefeliciteerd", zoals in het Russisch. Als je moet zeggen ", feliciteert ze je," Vertaal dan de uitdrukking is eenvoudig. Woord Félicitaties vertaald als een felicitatie, en féliciter Dus "Gefeliciteerd". Vergeet niet dat in het Frans de persoon die u feliciteert, het verbaal aangeeft. Als gevolg:
  • "Ik wil je feliciteren" → "Je Vous Fousliciter".
  • "Voorzitter feliciteert het" → "Le Président Le Félicite".
  • Voeg "Giet" toe om de reden voor felicitaties aan te geven: "Ze feliciteren u op de overwinning" → "Ils vous félicitient giet le victoire".
  • Titel afbeelding Say Gefeliciteerd in Fenc 7
    3. Gebruik jargon of idiomatische uitdrukkingen in plaats van officiële gefeliciteerd. Zoals in het Russisch, kan ik Slang-woorden gebruiken voor compliment en lof. Dus je spraak zal meer divers zijn.
  • "Bravo!"Drukt bewondering uit voor het werk gedaan, zoals in het Russisch.
  • "Chapeau"Wat wordt vertaald als" hoed ", wordt gebruikt in de betekenis van de" hoed ". Soms klinkt zo`n frase een beetje ouderwets.
  • Tips

    • Luister naar de moedertaalsprekers om de juiste uitspraak te verwerven.
    • De beste manier om idiomatische uitdrukking te vinden, is om Franstalige landen te bezoeken.
    Deel in het sociale netwerk:
    Vergelijkbaar