Hoe fijne verjaardag in het frans feliciteren

De gemakkelijkste en directe manier om te feliciteren met de verjaardag van het Frans is "Joyeux Anniversaire", maar hij is niet de enige. We zullen je vertellen over hoe, wie en wanneer het gebruikelijk is om een ​​gelukkige verjaardag in Frankrijk te feliciteren. Misschien vind je het nuttige.

Stappen

Deel 1 van 3:
Normale gefeliciteerd
  1. Titel afbeelding Schrijf een gespech die jezelf introduceert Stap 14
een. Vertellen "Joyeux Anniversaire!" Dit is de meest voorkomende verjaardagsgroet in Frankrijk.
  • Vergeet niet dat deze uitdrukking kan worden gebruikt in Quebec en andere Franstalige gebieden van Canada, maar dit is niet de meest populaire felicitatie.
  • Deze zin wordt als volgt vertaald: "Gefeliciteerd!"
  • Joyeux middelen "vrolijk".
  • Anniversaire middelen "Verjaardag" of "Jubilee-datum," Maar meestal gebruikt voor gelukkige verjaardag. Zeggen "trouwdag", Vertel me bijvoorbeeld "Anniversaire de Mariage."
  • Titel afbeelding Toon een vrouw Stap 1
    2. Vertellen "Bon Anniversaire!" Dit is een andere gemeenschappelijke verjaardagsgroet in Frankrijk.
  • Evenals in het geval van Joyeux Anniversaire, uitdrukking Bon Anniversaire Kan worden gebruikt in Franstalige gebieden van Canada, maar er is niet de meest populaire begroeting.
  • Bon middelen "goed". De letterlijke uitdrukking is vertaald Fijne verjaardag.
  • Titel afbeelding Heb een geweldige gesprek Stap 10
    3. Canada gebruikt zin "Bonne Fête". Dit is de meest gebruikelijke manier om felicitaties op je verjaardag in het Franstalige gebieden van Canada, zoals Quebec.
  • in tegenstelling tot "Joyeux Anniversaire" en "Bon Anniversaire," uitdrukking "Bonne Fête" Niet gebruikt in zowel Frankrijk als Canada. Deze zin in Frankrijk kan worden gefeliciteerd, behalve met de naam.
  • Bonne Dit is een variatie van het woord "goed".
  • Feest middelen "vakantie" of "festival."
  • Letterlijke vertaling: "fijne vakantie."
  • Deel 2 van 3:
    Minder populaire felicitaties
    1. Titel afbeelding Love Your Girlfriend Stap 24
    een. Vertellen "Passe Une Merveilleuse Journée!" Het betekent "Ik wens je een geweldige verjaardag" of "uitstekende dag jij."
    • Passe Dit is een vorm van het Franse werkwoord "Passer," Wat betekent "gedrag".
    • Merveilleuse middelen "groot."
    • Une Journée Deze "dag."
  • Titel afbeelding Wees een betere vriendin Stap 14
    2. Vertellen "Meilleurs voeieux."Deze uitdrukking wordt vertaald als "beste wensen" Op de dag van je verjaardag.
  • Dit is geen erg populaire verjaardagsgroet.
  • Meilleurs middelen "het beste," maar "Voeieux" Deze "Wensen" of "Gefeliciteerd."
  • Titel afbeelding Be Vrienden met iedereen Stap 5
    3. Vertellen "Félicitaties", om gelukkige verjaardag te feliciteren.
  • Deze gelukkige verjaardagsgroet wordt vaker gebruikt in Frankrijk.
  • Félicitaties vertaald als "Gefeliciteerd".
  • Titel afbeelding Geef iemand een schuldstap Stap 10
    4. Vragen "Hoe oud ben je?" Dit is de vraag hoeveel verjaardagsvrouwen.
  • Zo`n vraag kan worden gevraagd aan de verjaardagsdag na wensen een gelukkige verjaardag en alleen als je bekend bent met het jubileum. Uiteindelijk vraag je niet hoeveel jaar oud is!
  • Quel middelen "wat" of "welke de."
  • Woord "leeftijd" vertaald als "jaar".
  • Deel 3 van 3:
    Lange groeten
    1. Toonde afbeelding Be vrienden met iedereen Stap 12
    een. Vertellen "Je te souhaite Plein de Bonheur en Cette Journée Spéciale." Het vertaalt ongeveer als: "Ik wens je geluk op deze specifieke dag ".
    • Je middelen "I", maar Te Dit is een excuus dat vóór voornaamwoord wordt gebruikt "jij."
    • Souhaite middelen "wil," Plein Deze "vol," DE Dit is een voorzetsel en Bonheur" Deze "blijheid."
    • Nl Deze "in," Cette middelen "deze," Journée vertaald als "dag," maar Spéciale Deze "speciaal."
  • Titel afbeelding Be vrienden met iedereen Stap 10
    2. Vertellen "Que tu puisse être HEUREUX (of HEUREUSE als u een beroep doet op een vrouw) Encore de nombreuses années!" Het is ongeveer vertaald als "beste wensen" of lange tijd om te leven. Je wens je de verjaardag veel gelukkige verjaardagen in de toekomst.
  • Que middelen "tot," Tu Deze "jij jij," Puisse Deze "kan zijn," être middelen "zijn," maar HEUREUX Deze "vrolijk."
  • Toegift Deze "meer", In dit geval vertaalt zich als "in de toekomst".
  • Nombreuses middelen "Veel van" maar Années Deze "jaren."
  • Titel afbeelding Give Stap 10
    3. Vertellen "Que tous tes déirs se réalist." Het betekent "Ik wens jullie al je dromen waar."
  • AAN ONS Deze "alle", maar TES Deze "de jouwe."
  • Déirs Deze "Verlangen," "Dromen".
  • Se réalist Deze "waarheid worden."
  • Deel in het sociale netwerk:
    Vergelijkbaar