Hoe feliciteren met pasen op hebreeuws
Pasen-veervakantie markeert de bevrijding van de Hebreeuwse mensen uit de slavernij. Acht-daagse viering - een vrolijke gebeurtenis voor het hele Joodse volk.Als er Joden zijn onder je vrienden of familieleden, kun je indruk maken op hen en de reputatie hiervan veroveren Rechtvaardig, Hebben geleerd om "met vreugdevolle Pasen" in Joods te feliciteren.
Stappen
Methode 1 van 2:
Zeg "vreugdevolle Pasen"een. Zeg "Sameach", wat "blij" betekent. In Hebreeuws wordt geluk uitgedrukt door het woord "simcha". Daarom gebruiken we voor de betekenis van "gelukkig" als bijvoeglijk naamwoord "Sameach", die is afgeleid van het zelfstandig naamwoord.
- Dit woord wordt uitgesproken als "Saau-ah". Aan het einde moet er een massief heesgeluid zijn "K" van de achterkant van de strikte. Gebruik het gebruikelijke geluid van de Russische taal niet "x".

2. Leer `Pesach` te zeggen, wat `Pasen` betekent. Dit is de traditionele Joodse dagnaam.

3. Verander de volgorde van woorden. In de uitdrukkingen in het Hebreeuws is de volgorde van woorden in het voorstellen niet zoals bijvoorbeeld in het Russisch.In dit geval gaat bijvoeglijk naamwoord na Zelfstandig naamwoord, dus "Happy Pasen" klinkt als "Paisak Samiah".
Methode 2 van 2:
Leer met andere woordeneen. Voeg desgewenst het woord "chag" toe voordat Peisak Samiai. "Chag" is de traditionele bijbelse naam "vakantie" in het Hebreeuws. De woorden "Chag Pesach Sameach" bijna hetzelfde dat "Happy Pasen-viering!"Zij is in feite niet beter en niet slechter dan de uitdrukking, die je hierboven hebt geleerd - ze is gewoon een andere.
- "Chag" wordt uitgesproken als "Khag". Hetzelfde heesgeluid wordt gebruikt voor het eerste geluid "KH".
- Sommige bronnen suggereren dat Chag in het bijzonder wordt gebruikt door de Joden van Spaanse herkomst.

2. Verlaag het woord "Paisak" en vertel me "HAG SAMIAH". Letterlijk betekent dit een "fijne vakantie". Het is een beetje zoals de Russische uitdrukking "Happy Holidays".

3. Indruk maken, gebruik "Chag Kasher v`sameach". Dit is een beetje ongebruikelijke manier om een persoon te feliciteren met een vakantie. De geschatte waarde van zijn "vreugdevolle en koosjere vakantie". In deze zin noem je het Joodse concept Kashruta (Religieuze voedselconsumptiewetgeving).

4. Probeer specifiek feliciteren met Pasen, te zeggen: "Chag Kashruth Pesach". In dit geval is de waarde vergelijkbaar met de bovengenoemde uitdrukking: "Happy Kosher Pasen!"Het verschil is dat in deze uitdrukking specifiek Pasen genoemde, terwijl de bovenstaande uitdrukking op veel vakanties wordt toegepast.

vijf. Spreek "Happy Pansak" als je wilt schieten. Niet omgaan met complexe uitspraak in het Hebreeuws uit dit artikel? Probeer de variant in de vorm van een mengsel van talen. Hoewel het niet traditionele felicitaties is op vakantie, maar veel Joden die andere talen spreken, passen het toe als een handige vermindering van Pasen-periode.
Tips
- Het gedwongen geluid van "KH" dat in deze frases wordt gebruikt, kan bijzonder moeilijk worden om diegenen uit te spreken die Engels spreken. Probeer te gaan en te luisteren deze Voorbeelden om uit te zoeken hoe ze hun ivrietdragers uitspreekt.
- In deze De pagina bevat audio-opname van het woord "Kasher", het demonstreren van het complexe geluid "P" aan het einde van het woord
Deel in het sociale netwerk: