Hoe te zeggen `vaarwel` in het frans
De meest gebruikte uitdrukking voor het Frans "tot ziens" - Deze "Tot ziens", Maar in deze taal zijn er in feite veel manieren om afscheid te nemen. Hier zijn enkele van de meest voorkomende manieren.
Stappen
Methode 1 van 3:
Normaal afscheideen. Inspraak "Tot ziens" in elke atmosfeer. Dit is een standaard Franse Russische vertaling "tot ziens", en het kan worden gebruikt in de dagelijkse en officiële omgeving, zowel met onbekende mensen als met vrienden.
- "Tot ziens" Meestal direct vertaald als "tot ziens". Oncecap de nauwkeurige vertaling: "zie je weer" of "Zie je opnieuw".
- "Au" vertaald als "voordat". "Revoir" vertaald als "Weerzien", "Weer ontmoeten".
- Uitspreken "Tot ziens" hoe "O-revouer".

2. Gebruik maken van Salut in een onofficiële instelling. je kunt gebruiken "Salut" als een manier om te zeggen "terwijl" Onder vrienden of in andere dagelijkse omstandigheden.

3. Gebruik maken van "Adieu". Hoewel "Adieu" Gebruikt niet zo vaak als het was, het kan in de meeste situaties nog steeds worden toegepast als een afscheidswerkwijze.
Methode 2 van 3:
Wens al het goedeeen. Wens iemand een goede dag met "Bonne Journée". Deze zin wordt vertaald als "een goede dag", En duidt in feite aan "ik wens je een goede dag".
- "Bonne" middelen "goed".
- "Journée" middelen "dag".
- Geschatte uitspraak van de uitdrukking "Bon Journal".
- Vertellen "Passez Une Bonne Journée" In sommige meer formele situaties. Dit betekent letterlijk "prettige dag" of "Besteed een goede dag". Spreek het aanbod uit als "Pa-ce one bon lourn".

2. Wens iemand een goede avond met "Bonne Soirée". Het wordt letterlijk vertaald "Goedeavond" En dit is hetzelfde als ze tegen iemand zeggen "Breng een goede avond door".

3. Wens iemand een gelukkige manier met "Bonne Voyage", "Bonne-route"of "Bonnes vacances". Elk van deze frases kan iets worden vertaald als "goede reis", En elk van hen kan worden gebruikt om afscheid te nemen van iemand die op reis gaat of op vakantie.

4. Gebruik maken van "Nog veel geluk met je verdere loopbaan" Bodggette vergadering. Deze uitdrukking wordt meestal alleen gebruikt om afscheid te nemen van een persoon met wie je kort ontmoet en waarschijnlijk nooit zult zien.

vijf. Vraag iemand om voor jezelf te zorgen met "Prends Soin de Toi". In het Russisch betekent deze uitdrukking "Wees voorzichtig".

6. Wens iemand veel succes met "Bonne Chance" of "Bon moed". Beide uitspraken kunnen worden gezegd naar iemand die vertrekt, en beide betekenen "veel geluk" in één vorm.
Methode 3 van 3:
Andere manieren om afscheid te nemeneen. Zeg afscheid tot een korte tijd met "à la prochaine" of "à Bientôt". Beide gezichten betekenen iets als: "tot ziens".
- Meer letterlijk "à la prochaine" middelen "tot de volgende", Wat, in feite betekent "Tot de volgende keer dat we elkaar ontmoeten".
- Uitspreken "à la prochaine" hoe "A la pasta".
- Directe vertaling "à Bientôt" middelen "in de nabije toekomst", Maar de belangrijkste betekenis in het Russisch "tot ziens".
- Uitspreken "à Bientôt" hoe "En Biana Tu".

2. Gebruik maken van "à plus tard". Deze uitdrukking betekent ongeveer middel "tot ziens".

3. Vertel iemand vaarwel gedurende de dag met "à demain".Deze uitdrukking betekent "tot morgen" of "tot morgen".

4. Gebruik maken van "À tout à l`hure" of "À tut de suite", Wanneer u de interlocutor in de nabije toekomst ziet. Beide frases betekenen iets als: "Zie je in een korte tijd".

vijf. Vertel iemand die je net hebt ontmoet: "Ravi d`Avoir Fait Ta Connaissance". Deze verklaring is ongeveer vertaald als "aangenaam".
Deel in het sociale netwerk: