Hoe liefde in iers te bekennen

Wil je indruk maken op je nieuwe Ierse geliefde (of minnaar)? Zoek naar liefde op het Emerald Island? Er zijn verschillende manieren om te zeggen "ik houd van jou" in Iers (soms worden ze ook genoemd "Gaelsky", wat is vrij moeilijk om te onderscheiden). Als je Engels kent, weet het vooral - onthoud dat vaak Ierse letters anders dan Engels worden uitgesproken. Houd het in de geest, en dan ben je gemakkelijk om deze zin te leren (en een paar nuttiger).

Stappen

Methode 1 van 3:
Standaard "ik houd van jou"
  1. Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 1
een. Vertellen "Tá". Het betekent "daar" of "Ja". Uitgesproken als "dan" (Consonant met Engels woord "Rauw").
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 2
    2. Vertellen "Grá". Het betekent "verlieft zijn". Uitgesproken als "Gru" (Consonant met Engels woord "Rauw").
  • Soms is dit woord geschreven als "Ghrá", De uitspraak verandert echter niet.
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 3
    3. Vertellen "Agam". Het betekent "I". Uitgesproken als "OA-GAM." In de eerste lettergreep is er een klinkergeluid betrokken, enigszins vergelijkbaar met een combinatie van Engelse woorden "Rauw" (met lange stop) en "Knuffel" (met korte a). De tweede lettergreep klinkt erg op het Engelse woord "GOM".
  • Vergeet dit woord niet om de nadruk te leggen op de eerste lettergreep. Het woord wordt uitgesproken "OA-GAM", maar niet "OA-GAM". Shift Hopping maakt het moeilijk om de omgeving te begrijpen. Het is hoe een Engels woord uit te spreken "Geholpen" hoe "Hey deed", liever dan "Hey deed".
  • Soms is dit woord geschreven als "Nog een keer", Wat kan verwarring veroorzaken met een Engels woord dat op dezelfde manier is geschreven. Niettemin is de uitspraak van hen anders.
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 4
    4. Vertellen "Binnen". Het betekent "jij". Uitgesproken als EngelsWord "GLEUF." Aan het einde van het woord geluid en (zoals in het woord hit "Raken") en geluid h (zoals in het woord "Kaas") Klinkt kort.
  • Afhankelijk van de regio van Ierland, kan dit woord ook worden uitgesproken als "Dit." Sommigen voegen zelfs het geluid van W (UI) toe, waarvan de uitspraak verandert in "Dwitch" (Dich).
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 5
    vijf. Sluit de woorden samen. Zodra u de vaardigheid van uitspraak van elk woord in de frase hebt vastgelegd, vertel het dan gewoon in volgorde "ik houd van jou". "Tá grá agam duit" uitgesproken (ongeveer) als "Dan versnelling oa-gam dich."
  • En hoewel in de letterlijke vertaling van deze uitdrukking betekent "Ik hou van je daar", Mensen praten in het Iers, waarnemen haar als "ik houd van jou". Dit is echter niet altijd de meest gebruikelijke manier om te geven om lief te hebben. In het tweede punt leer je wat meer opties voor deze zin. Afhankelijk van de regio, kan een van hen het meest zijn "Gewoon".
  • Methode 2 van 3:
    Leer alternatieve zinnen van erkenning in liefde
    1. Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 6
    een. Gebruik maken van"Mo Grá Thú". Uitdrukking uitgesproken over hoe "MOU SRA HU." Het eerste woord is rijm met Engels "Laag". Laat je de combinatie van Th in het laatste woord misleiden - "Thú" Consonant met Wuhan Owl. In sommige regionale dialecten is uitspraak meer op "Ha", Het belangrijkste is echter om het woord H (X) te gebruiken.
    • Letterlijk vertaalt het als "Mijn liefde ben jij", Eigenlijk betekent echter "ik houd van jou".
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 7
    2. Proberen "Gráim Thú". Uitgesproken als "Hu hu." Houd er rekening mee dat het eerste woord dat niet bestaat (zoals het lijkt) en twee lettergrepen. Bovendien valt de nadruk op de eerste lettergreep, en niet op de tweede.
  • Dit is een verkorte en vereenvoudigde versie van de hierboven besproken frase. Betekent dezelfde en hetzelfde.
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 8
    3. Vertellen "Is Breá Liom Tú". Uitgesproken als "ISS BRO LAM TU." Gebruik in het eerste woord solide geluid S (zoals in het woord "Sass"). Het zou niet als Engels woord moeten klinken "IS". Let daar op "Breá" Rijmpjes S "Rauw", En het tweede woord is medeklinker met "Tokkelen", Ondanks het feit dat ze in het Engels anders zouden klinken.
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 9
    4. Alternatief gebruiken "Is Aoibhinn Liom Tú". Deze uitdrukking zou moeten klinken "ISS IVE LAM TU." Houd er rekening mee dat slechts één woord in deze zin anders wordt uitgesproken, het is - "Aoibhinn". Ondanks het schrijven wordt het uitgesproken zoals Engels woord "Ook al" (IL).
  • De resterende woorden worden op dezelfde manier uitgesproken als aangegeven in de bovenstaande paragraaf.
  • En hoewel deze uitdrukking betekent "ik houd van jou", De meest letterlijke vertaling komt dicht bij "Je levert me plezier". Deze waarde is minder romantisch en gepassioneerd. Deze zin kan van toepassing zijn op objecten (lees hieronder).
  • Methode 3 van 3:
    We leren gelijktijdige zinnen
    1. Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 10
    een. Als je gek bent op een persoon, vertel het me dan "Tá mo chroí isstigh ionat". Uitgesproken als "Dan mou hr." De letterlijke uitdrukking wordt vertaald als "Mijn hart in jou", Maar in het algemeen betekent het ongeveer het volgende: "je bent heel wegen (A) naar mijn hart". Er zijn twee moeilijkheden in uitspraak:
    • "Chroe" - Misschien wel het moeilijkste woord in uitspraak. U moet het geluidsignaal H / CH (X / H) gebruiken, dat niet bestaat in het Engels. In essentie is het hetzelfde geluid als in sommige woorden in het Hebreeuws, zoals "Chanoeka" (Hanukkah);
    • "Istigh" Klinkt ongeveer als "IS-T" of "Ish-tig" Afhankelijk van het regionale dialect. Gebruik de vaste geluid S (zoals in het woord "Sass") of sh (zoals in het woord "Schieten") maar niet zacht S / Z (zoals in het woord "Glazuur").
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 11
    2. Om een ​​persoon te bellen "Beste (Aya)",vertellen "Mo chuisle". Uitgesproken als "Mou Hush-le." "Mo" - Het is gemakkelijk - medeklinker met Engels woord "Blazen". "Chuisle" - Een beetje moeilijker. Aan het begin moet je de H / C H / C (zoals in het woord gebruiken "Chanoeka"). Deel "Oosh" medeklinker met Engels "Duw". In geluid "le" Aan het einde van het woord wordt een kort geluid van e (e) gebruikt (zoals in het woord "rood").
  • De letterlijke uitdrukking wordt vertaald als "Mijn puls". Het is een gemeenschappelijke uitdrukking uit de originele uitdrukking "Een chuisle mo chroí" ("Puls van mijn hart").
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 12
    3. Om iemand te bellen Favorieten (Oh), vertel het me "Is tú mo rogha". Uitgesproken als "Issu TU MO LOWOW." "Rogha" - het moeilijkste woord in deze zin. De eerste lettergreep is medeklinker met Engels "Ploeg", niet "Blazen". De combinatie van GH vormt het geluid w (ue) (zoals in het woord "Nat"). Merk ook op dat "IS" uitgesproken met massief geluid S, zoals eerder vermeld.
  • Woordelijk "Rogha" vertaald als "keuze" of "favoriete".Het betekent ook "bloem", Wat voegt een aangename ambiguïteitsport toe.
  • Titel afbeelding Zeg ik hou van je in Ierse stap 13
    4. Als je wat gedachte of een object houdt, vertel het me dan "Is Aoibhinn Liom ______". Uitgesproken als "ISSIven LAM ____,"Waar in de pas moet je specificeren wie of wat vind je leuk?. Deze zin wordt gebruikt om sympathie uit te drukken iets, Maar niet in de romantische zin. Als je bijvoorbeeld de pasta pasta houdt, vertel me dan: "Is Aoibhinn Liom Pasta".
  • Merk op dat deze zin identiek is aan de zin "Is Aoibhinn Liom Tú", Behalve het gebruik van vervanging voor Tú ("Jij").
  • Tips

    • Luisteren op internet, zoals de moedertaalsprekers zeggen, kan u sterk helpen bij het beheersen van de uitspraak van complexe Ierse woorden.Een van de goede sites - Forvo. Er zijn gecombineerde bezuinigingen en uitdrukkingen die in veel talen van de wereld worden uitgesproken.
    • Dit artikel is bedoeld voor de GAELLE IRISH-taal (en de nationale taal van Ierland is Celtic). Termijn "Gaelisch" op zichzelf kan in de war raken, omdat het ook een verwijzing naar Schotse GAELLE Taal. Als iemand je vraagt, hoe te bekennen om lief te hebben in Gaelle, zorg er dan voor dat je het goed begrijpt, in welke taal het hebben?!
    Deel in het sociale netwerk:
    Vergelijkbaar