Hoe te zeggen gemeenschappelijke woorden en zinsdelen in het portugees

Portugees (Português, Língua Portugusa) is een romantiektaal, nauw verwant aan Galicisch en Spaans, en de officiële taal van 250 miljoen mensen in Portugal, Brazilië, Mozambique, Angola, Guinee-Bissau, East Timur, Macau, Cape Verde en Sao Tome / Principe, evenals voor sommige internationale organisaties, waaronder Merkosur, organisatie van Ibero-Amerikaanse staten, Unie van Zuid-Amerikaanse naties, organisatie van de Amerikaanse staten, Afrikaanse Unie en de Europese Unie. Portugees is een zeer internationale en ontwikkelingstaal, en zelfs als je maar een paar woorden weet, zal het aanzienlijk zijn.

Stappen

Deel 1 van 3:
Hartelijk groeten
  1. Titel afbeelding Say Common Words and Phrases in Portugese stap 01
een. Leer begroeten. Misschien is het het beste om Portugees te leren met Groeten. Leer ze en je kunt groeten en afscheid nemen van Portugese sprekers! Hieronder staan ​​de meest voorkomende voorbeelden:
  • Hallo: Olá (Oh-la)
  • Hallo (informele optie, dan n.in.): Oi (Oy)
  • Vaarwel: Adeus (Ah-deuzh)
  • Terwijl (N.in.): TCHAU (Cha - Oh)
  • Ja, we hebben het script niet alleen gedaan dat sommige woorden verwijzen naar informeel - in het Portugees, zoals in veel andere talen, wordt als onfatsoenlijk beschouwd om het formele en informele register van spraak te verwarren en bijvoorbeeld om contact op te nemen met informele beroepen , aan vreemden, degenen die ouder zijn dan jij, evenals aan degenen die een hogere sociale situatie bezetten. Informele woorden, natuurlijk niet zweren, ze moeten alleen maar aan de plaats worden gebruikt. Algemene regel: Gebruik geen informele woorden, communiceren met degenen die niet uw goede kennissen zijn.
  • Titel afbeelding Say Common Words and Phrases in Portugese stap 02
    2. Leer groeten gerelateerd aan dagtijd. Zoals in andere talen, in het Portugees, kunt u op verschillende manieren begroeten, inclusief de vermelding van de dag waarin een vergadering plaatsvond:
  • Goedemorgen: Bom Dia (Boh-n dih-ahOf Boh-n djih-ah In de Braziliaanse versie) vertaalt zich letterlijk als "Goedemiddag," Maar meestal wordt deze uitdrukking in de ochtend gebruikt.
  • Goede dag: BOA TARDE (Boh-ah tahr-jia) - gebruikt in de middag, vóór het begin van de schemering.
  • Goedenavond / goede nacht: Boa Noite (Boh-ah no-ee-tay) - gebruikt van zonsondergang en zonsopgang.
  • Titel afbeelding 232985 3
    3. Leer om te vragen naar hoe de dingen zijn. Als u in het Portugees verblijft, zal het niet overbodig zijn en vragen hoe de dingen bij uw gespikkeling zijn. Voor dit doel kunt u de volgende frases gebruiken:
  • Hoe is het met je?: Como Está? (COH-MOH ESH-TAH? of COH-MOH ES-TAH? in de Braziliaanse versie)
  • Hoe gaat het met jou?: Como Vai? ("COH-MOH VYE?" - N.in.
  • Hoe gaat het met jou? (alleen in de Braziliaanse versie): E aí? (E-aye (uitgesproken als één lettergreep)) - n.in.
  • Titel afbeelding 232985 4
    4. Leer en beantwoord deze vraag. Als je vroeg naar iets in een persoon, dat wil zeggen, alle kansen die ze je naar hetzelfde zullen stellen. Hoe te antwoorden? Dat is hoe:
  • Goed / zeer goed: BEM / MUITO BEM (BAING / MOO-EE-TOH BAING)
  • Slecht / erg slecht: Mal / Muito Mal (Mao / Moo-ee-toh mao)
  • Min of meer / SO-SO: MAIS OU MENOS (Ma-ece oh meh-nos)
  • Mijn naam is...: Me Chamo [je naam] (Mee Sham-Oh)
  • Leuk om te ontmoeten: průzer em conhecê-lo / a (Prazh-Air EH Con-Yo-See-Lo / La)
  • Merk op dat Conhecê-Lo / A verschillende eindes kan hebben, namelijk O of A. Alles is hier eenvoudig: communiceren met een man - O, Met een vrouw - A. In dit artikel voldoet je opnieuw voorbeelden van.
  • Deel 2 van 3:
    Fundamentals of dialoog
    1. Titel afbeelding 232985 5
    een. Leer praten over tong. Je begint gewoon Portugees te geven, dus je zult communiceren... niet zo makkelijk. Maak je geen zorgen, helemaal erdoorheen. Gebruik de volgende zinsdelen om de situatie uit te leggen:
    • Ik spreek geen Portugees - Não Falo Português - (NAH-OOM FAH-LOOH arm-too-gess)
    • Ik spreek Engels: Falo Inglês (FAH-LOOH INN-GRESH)
    • Spreek je Engels?: Fala Inglês? (FAH-LAH INN-GLESS) - formele optie (hierna.in.)
    • Spreekt u Engels?: Você Fala Inglês? (VOH-Say FAH-LAH INN-GLESS) - N.in.
    • Ik begrijp het niet: Não PerceBo (Nah-Oo Pehr-Say-Boo)
    • Kun je herhalen, alsjeblieft?: PODE REPETIR? (POH-DAG REH-PEH-TEER)
  • Titel afbeelding Say Common Words and Phrases in Portugese stap 03
    2. Leer de formule van hoffelijkheid. Leren beleefd in het Portugees is erg belangrijk voor iedereen die de taal leert - je wilt de giek niet lijken, zelfs als het toevallig is?! Om geen slechte indruk te maken, vergeet dan niet om de volgende uitdrukkingen in een toespraak te gebruiken:
  • Alsjeblieft: por gunst (POH-R FAH-VOH-R)
  • Bedankt: Obrigado / A (Oh-bree-gah-doh / dah) - De vorm van een mannelijk gezin moet worden gebruikt voor mannen en vrouw, respectievelijk vrouwen.
  • GELIEVE: DE NADA (Dee Nah-Dah) - N.in.
  • Alsjeblieft: não tem de quê (Nah-Oomm Tah-EHEM de Quh) - F.in.
  • Sorry: Desculpe (Desh-Cool-Pah)
  • Titel afbeelding 232985 7
    3. Leer vragen stellen aan andere mensen (en antwoord.) Deze vaardigheid zal u de juiste service dienen en, dat het goed mogelijk is, kan zelfs nieuwe vrienden brengen! Gebruik deze zinsdelen om een ​​eenvoudige dialoog te ondersteunen:
  • Wat is jouw naam?: COMO O / A SENHOR / A SE CHAMA? (COH-MOH SEN-JE / -HH SEHM-AH) - F.in. Merk op dat in de mannelijke race het woord senhor geen einde heeft "O".
  • Wat is jouw naam?: Qual É O Seu Nome? (COH EH-OH SEH-OH NO-MEE) - N.in.
  • Mijn naam is...: Me Chamo [je naam] (Mee Sham-Oh)
  • Waar kom je vandaan?: De Onde O / A Senhor / A é? (Djeee eigen-djah oh / ah sen-your / ah eh)
  • Waar kom je vandaan?: De Onde Voca é? (DJEE Own-Djah VOH-Say EH) - N.in.
  • ik ben van...: EU SOU DE [JE CITY] (EE-OH SO-OO DJEE)
  • Wat gebeurt er / wat is er aan de hand?: O que aconteceu? (OO-toets AH-CONE-TEHE-OO)
  • Titel afbeelding Say Common Words and Phrases in Portugese stap 04
    4. Leer om hulp te vragen. Helaas, soms vliegen onze plannen neer, en je moet om hulp vragen. En als u begrijpt wat u nodig hebt om een ​​Portugese hulp te vragen, dan zullen de volgende frases u de juiste service dienen:
  • Hoe laat is het nu?: Que Horas São? (Queh o-rah-sh sah-oomm)
  • Ik verloor: Estou perdido (Esh-teen per-dee-doo / Es-teen per-djee-doo(in de Braziliaanse versie))
  • Kunt u alstublieft mij helpen?: Pode Ajudar-Me, Por Gunst? (Po-deh Azhu-Dar-Meh, Por-Fah-Vor?)
  • Hulp!: Socorro! (SOH-COH-HOH!) - Deze ene zin die moet worden gebruikt wanneer u gevaar bedreigt
  • Deel 3 van 3:
    Wocker
    1. Titel afbeelding Say Common Words and Phrases in Portugese stap 06
    een. Leer algemene vragen te stellen. Vragen - Een belangrijk onderdeel van de dagelijkse communicatie, want zij geven ons de mogelijkheid om meer te weten te komen over de wereld rondom. Leer de onderstaande woorden om altijd een vraag te stellen:
    • WHO?: Quem? (CANG?)
    • Wat?: O que? (Ooh kee?)
    • Wanneer?: Quando? (Quan-Doooo?)
    • Waar?: Onde? (Own-Djee?)
    • Welke de?: Qual? (Quah-ooh?)
    • Waarom?: Porquê? (POHR-QUEH)
    • Omdat: Porque (POHR-QUEH)
    • Hoeveel?: Quanto? (Kwan-toh)
    • Hoeveel kost het?: Quanto Custa? (Kwan-toh coos-tah?)
  • Titel afbeelding Say Common Words and Phrases in Portugese stap 05
    2. Leer de woorden die worden gebruikt om de betrekkingen tussen mensen aan te duiden. Ze zullen je gebruiken:
  • Vader: Pai (Pa-ee)
  • Moeder: Mãe (Ma-ee) - F.in.
  • MOM: MAMAE (MUH-MA-EE) - N.in.
  • Man: Homem (Voorteken)
  • Vrouw: Mulher (Mooh-lyehr)
  • Vriend: Amigo / A (Ah-mee-goh / gah)
  • Meisje (met menselijke relatie): Namorada (Nah-Mooh-Rah-Dah)
  • Guy (met menselijke relatie): Namorado (NAH-MOOH-RAH DOH)
  • Titel afbeelding 232985 11
    3. Leer de uitdrukkingen die worden gebruikt voor beroep op mensen. In het Portugees is in volgorde van dingen het beroep te gebruiken op degenen die ouder zijn dan jij of een hogere sociale status inneemt, met behulp van speciale zinnen. Natuurlijk is informele communicatie hiervan beroofd, maar toch moet u onthouden dat: Totdat je je daarover vraagt, neem dan niet contact op met mensen die net benoemd en achternaam.
  • Dhr.: Senhor (Sen-you) - gebruikt met het voornaamwoord "jij".
  • Mevrouw: Senhora (Sen-your-ah) - gebruikt met het voornaamwoord "u" bij contact met een vrouw.
  • Mevrouw: Senhorita (SEN-YE-EE-TAH) - gebruikt bij contact met het meisje
  • Ladi / Madame / MAM: DONA (Doe-nah) - Formele aantrekkingskracht voor vrouwen
  • Doctor: Dotour / A (Doo-tohr / -ah) - gebruikt bij toegang tot mensen met relevante wetenschappers per graden.
  • Professor: Professor / A (Pro-fess-of / -ah) - gebruikt bij toegang tot mensen met relevante wetenschappers per graden.
  • Titel afbeelding Say Common Words and Phrases in Portugese stap 07
    4. Leer de namen van dieren. Het kan verrassend nuttig zijn, vooral als u bevindt in de tropische bossen van Brazilië of Angola. Hier is een kleine lijst:
  • Hond: Cão (Cah-oohm)
  • Hond (alleen in Brazilië): Cachorro (Cah-sho-hoo)
  • CAT: GATO (Gah-toh)
  • Vogel: Pássaro (PAH-SAH-rij)
  • Vis: Peixe (Pay-Shay)
  • Aap: Macaco (Mah-cah-coh)
  • Hagedis: Lagarto (Lah-gar-toh)
  • Kever: Percejo (Pair-Sair-Ve-Zhoh)
  • Spider: Aranha (Ah-rah-nyah)
  • Titel afbeelding Say Common Words and Phrases in Portugese stap 08
    vijf. Leer de namen van de lichaamsdelen. Zonder dit begrijpt je, nergens, vooral als je jezelf bevindt in een situatie waarin je gewond bent (of je bent gewond), maar om uit te leggen aan de dokter dat het pijn doet, is het noodzakelijk. Dat is wat je moet weten:
  • Hoofd: CABEÇA (CAH-BEH-SAH)
  • Hand: Braço (Brah-dus)
  • Been: Perna (Pair-nah)
  • Palm: Mão (Mah-oohm")
  • Voet: Pé (PEH)
  • Vinger - dedo - Deh-Dooh
  • Vingerbenen - Dedo (ja, even) - je kunt zeggen "Dedo do pé" (DEH-DOOOH DOOOH PEH) wat letterlijk betekent "Vinger bij de halte."
  • Ogen: Olhos (Ole-yus)
  • Roth: Boca (BOH-CAH)
  • NAS: NARIZ (Nah-Reese)
  • Oren: orelhas (Oh-rel-yase)
  • Titel afbeelding 232985 14
    6. Leer de problemen met het lichaam te beschrijven. Ziek worden in een ander land - het plezier van zo-zo. Je zult veel eenvoudiger en gemakkelijker zijn als je op zijn minst aan de dokter op je vingers kunt uitleggen, wat en waar je pijn doet:
  • Ik heb me pijn gedaan: Estou Magoado (EES-TOH MAH-GOO-AH-DOO)
  • Mijn [lichaamsdeel] is gebroken: Meu [lichaamsdeel] Está quebrado (May-Oh Brah-So Es-Tah Kay-Brah-Doh)
  • Ik verving bloed: EU ESTOU SANGANDO (Eh-oh ees-toh san-grand-oh)
  • Ik voel me slecht: ik Sinto Mal (MEE SEEN-TOH MA-OO)
  • Ik voel me ziek: Sinto-Me Doente (Gezien-toh-mei doo-en-tee)
  • Ik heb een warmte: Estou com febre (EES-TOH COHN FEB-RAY)
  • Ik heb hoest: Estou com tosse (Ees-toh cohn tohs-ay)
  • Ik stik: EU Não Posso Respirar (EH-OH NAH-OO PO-SO RAY-SPEE-RAR)
  • Arts!: Médico! (MEH-JEE-COH)
  • Titel afbeelding 232985 15
    7. Leer slang! Dus, sommige uitdrukkingen in het Portugees ken je al, dus waarom zou je je horizon niet bereiken ten koste van Slang?! Portugees spreken geen echt leven zoals geschreven in het leerboek (en niemand zegt dit)! In elk land en zelfs in elke regio, zijn hun dialect-functies die worden gebruikt door de moedertaalsprekers in expressieve doeleinden. Hier zijn voorbeelden van jargonwoorden en uitdrukkingen, en ja, ze behoren allemaal tot het informele spraakregister:
  • Koel! (alleen in Europa en Afrika): Fixe (FEAST)
  • Koel! (alleen in Brazilië): Juridisch (Lay-gah-oo)
  • Wauw!: Nossa (Nos-ah)
  • O mijn God!: PUXA / PUXA VIDA (POO-SHA / POO-SHA VEE-DAH)
  • hou je mond!: Cale-se! / Cala A Boca! (Cah-Lee Say / Cah la boh-ca)
  • Hoe gaat het met jou?: Belineza? (Behh-leh-zah)
  • Vriend vriend: Parceira / O (Par-say-rah)
  • Aantrekkelijk meisje of kerel: Gatinha / O (Gah-Cheen-Yah / Yoh)
  • Geld, contant: Grana (Gran-ah)
  • Alien: Gringo (Groen gaan)
  • Tips

    • Geef niet op, zelfs als het moeilijk is. Nieuwe taal om te leren - niet het veld gaat! Meesterschap komt met de praktijk.
    • Brief "M" In het Portugees, vrij vaak uitgesproken als Engels "N".
    • Respectievelijk, "Nh" In Portugese geluiden zoals Engels "NY" (Hoe in "INuHET").
    • Luister naar Portugese muziek, die alle dieper en dieper in deze taal plunging. Leer de Braziliaanse taal van de taal, luister naar artiesten uit Brazilië - met name vanuit Sao Paulo, zoals ze daar zeggen met het meest "standaard" Braziliaanse accent.
    Deel in het sociale netwerk:
    Vergelijkbaar