Hoe te praten met urdu en hem begrijpt
Urdu is de eerste officiële taal van Pakistan. Praten op het, Hindi en Lingva - Franca (algemene taal van de subcontinente hindoes: India, Pakistan en Bangladesh) begrijpen elkaar. Urdu komt van Sanskriet, Indoary Language en een aanzienlijk deel van woorden en culturen geleend van Arabisch en Perzisch.
Het geschatte aantal luidsprekers erop: een luidspreker-modelleertaal: 240 miljoen (1991-1997) [1] tweede taal: 165 miljoen (1999) [2] Totaal: 490 miljoen (2006) [3] (Bron: http: // en.Wikipedia.Org / Wiki / Hindustani_Language)
Stappen
een. Het is noodzakelijk om de structuur van de woorden van voorstellen in Urdu te begrijpen: Aanvulling op het supplement (in het Engels zo`n ontwerp onderwerp, werkwoord, toevoeging). Dus in het Engels zegt het: "Jones [onderwerp] ziet [de lean] Thomas [supplement]", in Urdu zal het er als volgt uitzien: "Jones [onderwerp] Thomas [supplement] ziet [de lean]".
2. Onderzoek de belangrijkste voornaamwoorden in het enkelvoud in Urdu.
3. Ontdek de hoofdpronouns in het meergetal in Urdu. Elk van de hierboven gegeven voornaamwoorden komt overeen met het equivalent in het meervoud, dat wordt gebruikt wanneer het voornaamwoord meer dan één object is, en ook wanneer het voornaamwoord gerelateerd is aan iemand die u respecteert, of het een hogere positie of eenvoudig van hoffelijkheid heeft, of om op de officiële manier naar iemand te verwijzen:
4. Leer het werkwoord "te gebruiken in Urdu. "Zijn" heeft de volgende veiling:
vijf. Vergeet niet dat alle werkwoorden in een onbepaalde vorm eindigen op "op", bijvoorbeeld, "HON" - "BE" EN "DOCKHNA" - "See". Voor de juiste werkwoorden, zoals deckhna (maar niet hon), is er een eenvoudige regel van het hebben van ze in de huidige tijd. Je moet verwijderen "op" checkless dit toevoegend iets anders. Opgemerkt moet worden dat de onderstreepte lettergrepen in alle drie de gevallen alleen worden gebruikt als de mannelijke race onderworpen is aan het voorstel (bijvoorbeeld John). Als de vrouwelijke familie onderhevig is aan (bijvoorbeeld "Jane"), worden deze lettergrepen vervangen door "en".
6. Vergeet niet dat het werkwoord "is" ("HON") het belangrijkste is omdat het wordt gebruikt in de vorming van het heden. Dus, wanneer we in het Engels zeggen: "Ik zie", in Urdu, zal dit overeenkomen met de vertaling "Ik ben ik" - of, in de juiste volgorde, "ik zie dat er is". Dus in Urdu om te zeggen: "Ik zie", is het hoe te zeggen: "Ik ben, en zie". Als je niet hebt gezegd dat je "hebt" terwijl je zei dat je het ziet, zal het werkwoord in de huidige tijd niet zien. Dus:
7. Vergeet niet dat wanneer de voornaamwoorden optreden als toevoegingen, ze lichtjes veranderen om aan te tonen dat de actie erop werd uitgevoerd, en niet door hen. Wanneer zelfstandige naamwoorden optreden als add-ons, wordt "KO" aan hen toegevoegd om deze wijziging te tonen, bijvoorbeeld, "JOHN" is geschikt voor het onderwerp en "Co." - toevoeging.
acht. Onthoud hoe een voorstel is gebouwd met een supplement. Als we willen zeggen: "Ik zie John" in Urdu, zeggen we iets als "ik zie John ik zie" - "Ik ben," [aanwezig) "en zie John".
Methode 1 van 1:
LessenLes 1
een. De structuur van het zinnen-verhaal
2. Het verhalende aanbod in het Engels is een voorstel dat deze vormt
3. uitspraak.

4. Laten we een klein woordenboek maken: Sleutelwoorden voor de eerste les.

vijf. Een eak

6. Twee devs

7. Drie t`n

acht. Papier ka`g_haz hond kuta `

negen. Pen Quadar Bandar

10. Boek Kita`b

elf. Deze ex

12. Tot wie

13. zijn (3 persoon, single) ha ~ e

veertien. BE (1 gezicht de enige nummer van 1, 2, 3 face) ha ~ uh

vijftien. werkwoord om een echte eenvoudige tijd te zijn
zestien. Eak to``n. Een twee drie.
[[Afbeelding: Spreek en begrijp URDU STAP 24.JPG | Center | 550px]
[[Afbeelding: Spreek en begrijp URDU STAP 24.JPG | Center | 550px]

17. Ex Kita`b ha ~ e. Dit is een boek.

18. Yeh eak kita`b ha ~ ye. Dit is een boek.

negentien. Ex ka`g_haz ha ~ e. Dit papier.

twintig. Ex ec ka`g_haz ha ~ e. Dit is een vel papier (of document).

21. Ex svalam ha ~ e. Dit is een handvat.

22. Ex ec svalam ha ~ e. Dit is een handvat.

23. Zal AAC KITA`B HA ~ E. Dat boek.

24. Zal AAC KAG_HAZ HA ~ E. Dan papier.

25. Ex bdardh ~ eh. Dit is een aap.

26. Walle Kuta `ha ~ e. Dan een hond.
Les 2
- een. Office / Syntax
- 2. Eak, up, t``n, ka`g_haz, ku-t-a, quada, bandar, kita`b, ex ,, ha ~ e, ha ~ e (H)
- 3. Laten we een klein woordenboek maken: Sleutelwoorden voor de tweede les.
- 4. Vier K_HA`R Seven SA`T TEN DAS
- vijf. Vijf pa`nk_h acht a`t ^ x
- 6. zes k_хэх nine nav
- 7. Groeten en duurzame frases
- acht. Hallo, hallo (voornamelijk gebruikt om te antwoorden via de telefoon en)
- negen. in alledaagse groeten)
- 10. A`da`b arz ha ~ e./ A`da`b. / Sala`m. / NAMASHA.
- elf. / Namas_hka`r./ HALL / ASSHAM-O-Alaikum
- 12. / Ra`m - ra`m
- 13. Hoe is het met je? A`p casa ha ~ e (n)
- veertien. Het gaat goed / goed Mai (H) AK_HU HU (H)
- vijftien. Vaarwel to_huda ha`fiz
- zestien. Goede nacht met chub-be-k_hair
- 17. Een mooie dag A`P KA DIN AK_HA GUZREE
- 18. Bedankt aan Chukria
- negentien. Welkom u A`P KI MAHARBA`NII
- twintig. Welkom to_hus_h a`mdi`d
- 21. Wat is jouw naam? A`p ka mm ~ i ha ~ ei
- 22. Mijn naam is Azad Mayor Naam Aza`d Ha ~ e
Les 3
- een. Structuur aanbieding-vragening
- 2. Het vraagaanbod in het Engels is een voorstel dat
- 3. vormt een vraag.
- 4. Laten we een klein woordenboek maken: Sleutelwoorden voor de derde les.
- vijf. Een eak
- 6. Twee devs
- 7. Drie t`n
- acht. Papier ka`g_haz hond kuta `
- negen. Pen Quadar Bandar
- 10. Boek Kita`b
- elf. Dit is ex
- 12. dan in
- 13. zijn (3 persoon, single) ha ~ e
- veertien. BE (1 persoon het enige nummer is 1, 2, 3 face meervoud) ha ~ e (n)
- vijftien. Kya EC EAC (vóór, tan.....) ha ~ e. Dit is een (twee, drie .......)?.
- zestien. Kya eh kita`b ha ~ e. Dit is een boek?
- 17. Kya elke eak kita`b ha ~ e. Dit is een boek?
- 18. Kia ex ka`g_haz ha ~ e. Dit papier?
- negentien. Kia Exh Oak Ka`g_haz Ha ~ E. Dit is een vel papier (document)?
- twintig. Kya ex svalia ha ~ e. Dit is een handvat?
- 21. Kya ex ec svalam ha ~ e.Dit is een handvat?
- 22. Kya fractie eiken kita`b ha ~ e. Dat boek?
- 23. KYA INH OAK KA`G_HAZ HA ~ E. Dan papier?
- 24. Kya eh baddar ha ~ e. Dit is een aap?
- 25. Kya Inh Kuta `ha ~ e. Dan een hond?
Les 4
- een. Voorstelstructuur - Verbeteringspropositie
- 2. Het imperatieve aanbod in het Engels is een voorstel dat
- 3. Bevat een opdracht of vereiste.
- 4. Yakhan a`o. Ga hier.
- vijf. Yakhan jaldy a`o. Kom snel hier.
- 6. A`j v`pas a`o. Retour vandaag.
- 7. A`j Chi `Vozpas A`o. KOMEN ALLEEN VANDAAG.
- acht. Vuh Ka`m Jalidi Caro. Werk dat snel.
- negen. Ex Ka`m Jalidi Karo. Doe dit snel.
- 10. A`hista mat bool spreek niet langzaam.
- elf. ZOR SE MAT BOLO. Zeg niet luid.
- 12. AJ Waha`n Ja`o. Ga er vandaag heen.
- 13. BA`HAR BAITO. Buiten zitten.
- veertien. Andar A`o. Naar binnen gaan.
Les 5
- een. Suggestiestructuur - Uitroepvoorstel
- 2. Uitroepaanbieding in het Engels is een voorstel waarin
- 3. Druk ernstige gevoelens of emoties uit.
- 4. Kya EC EAC (vóór, tan.....) ha ~ e. Dit is een (twee, drie .......)?.
- vijf. Kya eh kita`b ha ~ e. Dit is een boek?
- 6. Kya elke eak kita`b ha ~ e. Dit is een boek?
- 7. Kia ex ka`g_haz ha ~ e. Dit papier?
- acht. Kia Exh Oak Ka`g_haz Ha ~ E. Dit is een vel papier (document)?
- negen. Kya ex svalia ha ~ e. Dit is een handvat?
- 10. Kya ex ec svalam ha ~ e. Dit is een handvat?
- elf. Kya fractie eiken kita`b ha ~ e. Dat boek?
- 12. KYA INH OAK KA`G_HAZ HA ~ E. Dan papier?
- 13. Kya eh baddar ha ~ e. Dit is een aap?
- veertien. Kya Inh Kuta `ha ~ e. Dan een hond?
Tips
- Breid uw vocabulaire uit, schrijf een lijst met de juiste werkwoorden waarop dezelfde regels van toepassing zijn die hierboven zijn gegeven.
- Vind woorden op dezelfde fonetische regel en die rijmt.
- Urdu ligt ten grondslag aan Penjabi. Als je eigenlijk het niveau van goede sprekers wilt bereiken, leer Punjabi na het leren van Urdu!
- Moderne Internationale Standaard Letters Alfabet Urdu - Hindustani - [Indiase taal]
- In Urdu wordt de tekst aan de linkerkant geschreven en niet van links naar rechts, zoals in de meeste talen.
- SED Facih Uddin en Cvuader Unice Beguüm (1992). "Modern International Standard Letters Alphabet Urdu - (Hindustani) - Indiase taal, een lettertype dat wordt gebruikt voor handgeschreven tekst, notities in het woordenboek, journalistiek materiaal en geautomatiseerde taalkundige communicatie". Chicago.
- http: // en.Wikipedia.Org / wiki / uddin_and_begum_urdu-hindustani_ronmanisatie
Wat je nodig hebt
- Woordenboek Urdu.
Deel in het sociale netwerk: